onsdag 17 november 2010

Tyskt?

Letar nu igenom mina böcker i hopp om att hitta något tyskt.
Men jag funderar lite på det här med tysk litteratur, hur vid kan man vara?
Ska det vara böcker skrivna av författare som är födda och bosatta i Tyskland? Författare födda i Tyskland men som bor lite här och var? Är det bara romaner som gäller eller räknas ALLA böcker? Alltså biografier, fakta och tom kokböcker?
Kan det vara så långsökt att det är böcker som bara utspelar sig i Tyskland och är skrivna av tex en engelsman?
Jag har MÅNGA böcker om andra världskriget, men många är skrivna av författare som inte är tyskar. Jag har även några som utspelar sig i Tyskland men som är skrivna av icke tyskar.
Är det Tyskland som tema och att det då inte spelar någon roll vad man läser, bara Tyskland bara finns med på något sätt, eller är det strikt tyska författare?
Om det är det sistnämnda måste jag låna/köpa lite böcker. ;-)

Glöm nu inte läsa!

5 kommentarer:

  1. Vad bokmässan beträffar är det väl tyskspråkig litteratur som är temat. Alltså böcker skrivna var som helst om vad som helst, men skrivna på tyska.

    SvaraRadera
  2. Ja jag tänker på bokmässan här. Aha PÅ tyska, jisses då har jag ännu större problem. ;)

    SvaraRadera
  3. Mm, jag skulle anse tyska böcker som böcker där originalutgåvan är skriven på tyska. Men för all del för de som inte behärskar tyskan, så läs de som översatts till svenska ;)

    SvaraRadera
  4. Pust! Det var ju tur det. :D Kan inte så mycket tyska....eller rättare sagt, inget alls. :D
    Trodde på fullaste allvar att Im Sommer wird das Gemüse billig betydde att det är mysigt på sommaren. :D

    SvaraRadera
  5. Ja, jag menade förstås inget annat än det Zachan skriver. Tyskt originalspråk alltså, sen kan man förstås läsa i översättning till svenska eller kinesiska eller esperanto, allt efter humör och läggning.

    SvaraRadera